北京时间12月26日英超日报,解说员黄健翔在社交媒体上谈到了纽卡前锋沃尔特马德的译名,他提议可以考虑将沃尔特马德的译名叫做华特马、怀德马。

黄健翔写道:“昨天跟朋友吃饭,他问我,那个在纽卡斯尔联队踢球的德国大高个小伙子,是不是让你们解说员都很头疼啊?这名字简直就是随时让你们掉坑吧?他这一问,倒提醒了我。
翻译三原则,信,达,雅。如果可以用一点点小技巧回避了不雅,又不会引起什么严重的‘不信’,完全可以考虑。
比如,用‘华’,‘怀’,代替‘沃’字,比如,后面几个字压缩一下,采取连读效果,华特马,怀德马……类似的处理以前我说过的,伊朗球员‘内库南’,改了一个字,就是‘内科南’。同行们不妨考虑一下。”
【上咪咕独家看英超】
英超节礼日就一场比赛?曼联对纽卡?这真的就是谁都不会防守比赛
174次扑救,库尔图瓦是2025年五大联赛扑救次数最多的门将
TA:热刺希望与范德芬续约;冬窗引援会因帕拉蒂奇去留而调整
TA:阿森纳在关注雷恩后卫雅凯;塔帅不希望让一线队球员外租
执教14年夺取7座奖杯!到底如何评价西蒙尼的功绩,才是公平的
西媒:弗里克掌握着是否买断拉什福德的权力,二人关系融洽
林德洛夫:切尔西实力非常强,我们必须充分准备拿出最高水准
德转2025年度球员浏览量排名:C罗第1,梅西第2,亚马尔第3
罗伯特-桑切斯:希望在主场终结维拉的势头,争取零封对手
加泰媒体:诺坎普的容量可能在对奥维耶多时增加至6.2万人
阿斯:皇马准备就内格雷拉案向巴萨索赔,并调取大量财务文件
奥赖利:我们队内互相配合得很好;现在不会讨论争冠